Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 本日ダイソーより荷物を受け取りました。6*2の粘土(白)を12パックです。今回は白でしたが、他の色などの粘土を定期的に買いたい場合、どのような手法が考えら...
翻訳依頼文
I just got my parcel from you for daiso clay. 6*2 = 12 pack clay white. I wanted to know if I want more colours and clay regularly can u send me link to where i can buy from you on regular basis. So that i do not have to buy from any other person. Please contact me with whatsapp or any social messanger where we can discuss. Also let me know the best price you can give for it. Thankyou again for the “Origami crane”. So sweet of you to send along.
kimie
さんによる翻訳
あなたからの6X2=12個の白のダイソークレイをちょうど受け取りました。その他の色も定期的に買いたいのであなたから買えるリンクが有れば送っていただけないでしょうか。そうすれば他の人から買う必要が無いので。
ご相談できるよう、ワッツアップかその他のソーシャルメッセンジャーにてご連絡ください。またあなたが提供できる最安値も教えてください。再びお伝えしたいですが、”折り鶴”をありがとうございました。一緒にお送りいただいき、暖かいお心遣いを感じました。
ご相談できるよう、ワッツアップかその他のソーシャルメッセンジャーにてご連絡ください。またあなたが提供できる最安値も教えてください。再びお伝えしたいですが、”折り鶴”をありがとうございました。一緒にお送りいただいき、暖かいお心遣いを感じました。