Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 商品画像の差し替えをお願いします。タイトルにあります付箋が現状の商品画像では小さかったので、見やすいように画像を修正いたしました。 Marisa 様 ご...
翻訳依頼文
商品画像の差し替えをお願いします。タイトルにあります付箋が現状の商品画像では小さかったので、見やすいように画像を修正いたしました。
Marisa 様
ご返信ありがとうございます。
それでは書籍を送付する住所を下記に変更をお願いいたします。
またこの住所の場合の送料のお見積りを頂きたいです。
よろしくお願いいたします。
Marisa 様
ご返信ありがとうございます。
それでは書籍を送付する住所を下記に変更をお願いいたします。
またこの住所の場合の送料のお見積りを頂きたいです。
よろしくお願いいたします。
kumako-gohara
さんによる翻訳
Please change the item image.
Because the tag mentioned in the tile was small in the present item image, I revised the image so that we can see easily.
Dear Ms. Maria,
Thanks for your reply.
Please change the delivered address which we will send the book as below.
Also, I want to get Quotation for shipping charge in case of this address.
Thanks.
Because the tag mentioned in the tile was small in the present item image, I revised the image so that we can see easily.
Dear Ms. Maria,
Thanks for your reply.
Please change the delivered address which we will send the book as below.
Also, I want to get Quotation for shipping charge in case of this address.
Thanks.