Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] あなたのようなやる気のある方にチームに入ってもらい、私はたいへん心強いです。 今外出先なので今晩遅くに対象の商品リストをお送りしますね。
翻訳依頼文
あなたのようなやる気のある方にチームに入ってもらい、私はたいへん心強いです。
今外出先なので今晩遅くに対象の商品リストをお送りしますね。
今外出先なので今晩遅くに対象の商品リストをお送りしますね。
garyou_tensei
さんによる翻訳
I am very excited to have someone with your motivation join the team.
I'm out of the office right now, so I'll be sending you the list of relevant products late tonight.
I'm out of the office right now, so I'll be sending you the list of relevant products late tonight.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 67文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 603円
- 翻訳時間
- 24分
フリーランサー
garyou_tensei
Starter
Freelance Japanese-to-English/English-to-Japanese game translator. Specialiti...