Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 購入を検討しています。 今日か明日に購入した場合、エクスプレスでの発送の場合は送料がいくらで 12月4日までに日本に届けることは可能でしょうか? もしくは...

翻訳依頼文
購入を検討しています。
今日か明日に購入した場合、エクスプレスでの発送の場合は送料がいくらで
12月4日までに日本に届けることは可能でしょうか?
もしくは弊社のDHLアカウントで伝票作成をしますのでその伝票を利用して
発送してもらうことは可能でしょうか?
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
I am considering to order.
When I buy today or tomorrow, how much about the shipping by express, is it possible to deliver to Japan by December 4?
Or as we make the bill by our DHL account, by using the bill is it possible to ship?

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
123文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,107円
翻訳時間
7分