Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] ご注文内容のご確認 この度はご注文をいただき誠にありがとうございます。 本メールはオーダーフォームから自動送信されております。 下記の通りご注文を承りま...
翻訳依頼文
ご注文内容のご確認
この度はご注文をいただき誠にありがとうございます。
本メールはオーダーフォームから自動送信されております。
下記の通りご注文を承りましたのでご確認ください。
合計金額や発送、お支払いの詳細につきましては当店より改めてご連絡いたします。
その他にご希望やご不明なことがございましたら、本メールへの返信にてご連絡ください。
この度はご注文をいただき誠にありがとうございます。
本メールはオーダーフォームから自動送信されております。
下記の通りご注文を承りましたのでご確認ください。
合計金額や発送、お支払いの詳細につきましては当店より改めてご連絡いたします。
その他にご希望やご不明なことがございましたら、本メールへの返信にてご連絡ください。
hhanyu7
さんによる翻訳
Confirmation of your order
Thank you for your order.
This email was automatically sent to you from the order form.
Please confirm your order, which we received as below.
We will contact you again for the total amount, shipment and payment details.
If you have any other request or questions, please reply to this email.
Thank you for your order.
This email was automatically sent to you from the order form.
Please confirm your order, which we received as below.
We will contact you again for the total amount, shipment and payment details.
If you have any other request or questions, please reply to this email.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 164文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,476円
- 翻訳時間
- 9分
フリーランサー
hhanyu7
Standard