Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 画像のヘッド重量と説明文のヘッド重量が異なってるが、どちらが正しい? 発送してくれてありがとう。もう一度確認しますが、前回と同じ商品で間違えないか?
翻訳依頼文
画像のヘッド重量と説明文のヘッド重量が異なってるが、どちらが正しい?
発送してくれてありがとう。もう一度確認しますが、前回と同じ商品で間違えないか?
発送してくれてありがとう。もう一度確認しますが、前回と同じ商品で間違えないか?
garyou_tensei
さんによる翻訳
The head weight in the picture differs from that in the explanation - which of the two is the correct figure?
Thank you for the shipment. Just to reconfirm, it's the same product as last time, correct?
Thank you for the shipment. Just to reconfirm, it's the same product as last time, correct?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 73文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 657円
- 翻訳時間
- 32分
フリーランサー
garyou_tensei
Starter
Freelance Japanese-to-English/English-to-Japanese game translator. Specialiti...