Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] こちらのイヤリングはメインカラー(本体の色とチェーン)、パーツ(2種類)、ホログラム(1種類)、ピアスの金具を選べるカスタムオーダーです。 オーダーの方...
翻訳依頼文
こちらのイヤリングはメインカラー(本体の色とチェーン)、パーツ(2種類)、ホログラム(1種類)、ピアスの金具を選べるカスタムオーダーです。
オーダーの方法
1.お好きなイヤリングのメインカラーを最初のドロップダウンから選択してください。
2.取り付けたいパーツを2つ目と3つ目のドロップダウンから選択してください。
3.お好きなホログラムを4つ目のドロップダウンから選択してください。
4.ピアスの金具を最後のドロップダウンより選択してください。
カスタムオーダー品はキャンセルできません。
オーダーの方法
1.お好きなイヤリングのメインカラーを最初のドロップダウンから選択してください。
2.取り付けたいパーツを2つ目と3つ目のドロップダウンから選択してください。
3.お好きなホログラムを4つ目のドロップダウンから選択してください。
4.ピアスの金具を最後のドロップダウンより選択してください。
カスタムオーダー品はキャンセルできません。
medabots1996
さんによる翻訳
These earrings are custom made for which you could choose the main color ( main object and chain's color ), parts ( 2 types ), hologram ( 1 type ) as well as their metal fitting.
How to Order :
1.Choose the earring's main color of your liking by choosing from the first drop down.
2.Choose the parts you would like to attach from the 2nd and 3rd drop down.
3.Choose the hologram of your liking from the 4th drop down.
4.Choose the metal fitting for your earrings from the last drop down.
You can not cancel orders for custom made earrings.
How to Order :
1.Choose the earring's main color of your liking by choosing from the first drop down.
2.Choose the parts you would like to attach from the 2nd and 3rd drop down.
3.Choose the hologram of your liking from the 4th drop down.
4.Choose the metal fitting for your earrings from the last drop down.
You can not cancel orders for custom made earrings.