conyac
依頼者として登録
お問い合わせ
料金
ニュース
働きたい方はコチラ
ログイン
Conyac
»
公開翻訳一覧
»
日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼
»
■10月27日にサンリオピューロランド「Spooky Pumpkin 20...
Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] ■10月27日にサンリオピューロランド「Spooky Pumpkin 2018」にLIVE出演(深夜イベント)
翻訳依頼文
■10月27日にサンリオピューロランド「Spooky Pumpkin 2018」にLIVE出演(深夜イベント)
houhanni
さんによる翻訳
■三麗鷗彩虹樂園「Spooky Pumpkin 2018」將於10月27日LIVE演出(深夜活動)
相談する
Conyac で翻訳した結果
依頼文字数
55文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(繁体字)
金額
(スタンダード依頼の場合)
495円
翻訳時間
40分
フリーランサー
houhanni
Senior
台湾人のhouhanniでございます。
日本語勉強歴約4年間です。2014年〜2018年まで日本に住んでいました。
現在、台湾へ帰国して自宅ワーカーと...
相談する
他の日本語から中国語(繁体字)への公開翻訳
※ご予約(ご購入)時にご希望の回をお選びいただきます。 ※対象商品1枚につき1枚の「整理番号付イベント参加券」、1度のご購入(ご予約)での「整理番号付イベント参加券」の配布は各回2枚の計4枚までとさせていただきます。 ※ご予約(ご購入)時にご希望の回をお選びいただきます。両方の回にご参加をご希望の場合は、対象商品2枚のご購入が必要となります。 ※整理番号はランダムになった状態でのお渡しとなりますので、早くご購入(ご予約)をされた方が若い番号になるとは限りません。
日本語 → 中国語(繁体字)
【広島】<a href="http://namikijunction.com/" target="_blank">ナミキジャンクション</a>
日本語 → 中国語(繁体字)
ayumi hamasaki ARENA TOUR 2012 $$00002$$ ~HOTEL Love songs~ デビュー15周年に向けて5ヶ月連続リリース、第5弾! 3月8日(金)にLIVE DVD & Blu-ray「ayumi hamasaki ARENA TOUR 2012 A ~HOTEL Love songs~」発売決定! 2011年末から2012年10月まで全国13都市37公演で32万人を動員したアリーナツアーを完全映像化!
日本語 → 中国語(繁体字)
採蜜シーズンに向けて、活動準備中 春の嵐も過ぎ、穏やかな気候 養蜂部員は人肌程度に温めた蜜と花粉のブレンドを巣枠にかけてミツバチ達に春が来たことを教えて、準備を整えていきます
日本語 → 中国語(繁体字)
houhanniさんの他の公開翻訳
瞭解了,共有4箱。
請問每箱幾公斤呢?以及全部共是幾公斤呢?
另外請告知箱子的長、寬、高和收貨地址。
日本語 → 中国語(繁体字)
MAG!C☆PRINCE介紹名古屋!
擔任Nagoya nante daisuki應援大使的MAG!C☆PRINCE成員,即將於「MAGIREPO☆NAGOYA」部落格每個月發表觀光資訊,並將走訪市內多處觀光景點,邊透過採訪的方式,將名古屋隱藏的魅力完全傳達出去!
前往部落格
日本語 → 中国語(繁体字)
三千院紅葉祭(三千院もみじ祭)
【宣傳負責人的雜談日記】
京都代表性紅葉勝地之一的大原三千院,
今年也配合紅葉的最佳觀賞時期,於 10月28日~11月28日舉行三千院紅葉祭。
紅葉的最佳觀賞時期從每年的11月中旬開始,
偌大的庭園染上了鮮豔的秋季色彩,掉落的紅葉堆疊在青苔上,這樣的如畫般風景甚是美麗。
三千院紅葉祭期間還設置飲茶座位,能邊享用抹茶邊欣賞京都的秋季之美。
▼關於三千院的詳細交通方式,請至官網查詢。
日本語 → 中国語(繁体字)
SKY-HI TOUR 2019 -The JAPRISON-確定舉辦!
共12場公演,2月東京場開跑!
官方優先受理時間於2018年10月26日(五)15:00開始!!!
【官方優先受理】※抽選
受理網址 http://r.y-tickets.jp/skyhi1901_hp
受理時間 2018年10月26日(五)15:00~2018年11月4日(日)23:59
日本語 → 中国語(繁体字)
houhanniさんのお仕事募集
繁体字翻訳を任せてください。責任感強く、柔軟に対応
1,300円
/ 1時間
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Conyac翻訳の特徴
安くて早くて簡単な手軽さ
1文字1.65円※、最短10分納品
24時間web上で注文可能
※翻訳先が日中韓は6.6円
内容に合わせて選べる翻訳メニュー
手軽に翻訳依頼できるLight依頼と高い精度が期待できるStandard依頼をご用意。
96%のお客様から満足と高評価を頂いてます。
世界73言語に対応
英語・中国語など世界73言語に対応可能な142,856人の翻訳者が対応
会員登録する
無料
Conyac Enterprise
翻訳・ローカライズ・データ作成など
大量業務案件・専門案件をConyac専門チームへまとめて依頼
専用サイトへ
お問い合わせ
×
ログイン
ユーザ名またはメールアドレス
パスワード
ログイン状態を保持する