Conyacサービス終了のお知らせ

hhn (houhanni)

5.0 16 件のレビュー
本人確認済み
9年弱前 女性 30代
台湾
中国語(繁体字) (ネイティブ) 日本語
旅行・観光 食べ物・レシピ・メニュー
お仕事を相談する(無料)

台湾人のhouhanniでございます。
日本語勉強歴約4年間です。2014年〜2018年まで日本に住んでいました。
現在、台湾へ帰国して自宅ワーカーとして働いております。

日本にいる時、日本語ビジネス通訳を専攻し、2年間勉強しました。
その後、日本のインバウンド会社に入り、台湾側の連絡担当として1年間働きました。
仕事内容には、海外とのやりとりやFB運営代行、旅行博出展手続きの代行、印刷物やFB記事観光向けの記事翻訳があります。
他にも旅行博でブースの通訳を担当したことがあります。
納期厳守にも自信がありますので、ぜひチャンスをいただければ幸いです。

・翻訳経歴
日本交通系企業の多言語FB記事翻訳(繁体字担当)
名古屋観光パンフレット繁体字版
日本シーティーマップ繁体字版

・通訳経歴
2016年台北国際旅行博ブース通訳
2017年神奈川県ブロガー招請事業同行通訳
2017年奈良台湾メデイア取材同行通訳
2017年佐賀台湾メデイア取材同行通訳
2017年台北国際旅行博ブース通訳

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
日本語 → 中国語(繁体字) 食べ物・レシピ・メニュー 1年 グルメサイト
日本語 → 中国語(繁体字) 旅行・観光 2年 ・台湾向け広告テキスト
・日本観光施設パンフレット
・FB記事
中国語(繁体字) → 日本語 旅行・観光 2年 ・旅行系記事意訳

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Senior 日本語 ≫ 中国語(繁体字) 53 10  / 1259 396  / 76399
Starter 中国語(繁体字) ≫ 日本語 2  / 1 0  / 0 0  / 0

稼働データ

稼働時間
直近6ヶ月 (時間 / 月)
納品率
(納品数 / 受注数)
0 時間 / 月 100 % (56 / 56)