Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 私は現在、あまり在庫を抱えていません。 私はクリスマス商戦に向けて、COACHの在庫を持ちたいと考えています。 サンクスギビングデーのセール時に商品を...

この日本語から英語への翻訳依頼は bean60 さん tomoko16 さん darui さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 170文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 55分 です。

kayo1004による依頼 2011/11/05 16:55:26 閲覧 2354回
残り時間: 終了
原文 / 日本語 コピー

私は現在、あまり在庫を抱えていません。
私はクリスマス商戦に向けて、COACHの在庫を持ちたいと考えています。
サンクスギビングデーのセール時に商品を購入したいと思っています。

また、あなたはUGGのブーツを入手することはできますか?
今、日本ではJIMMY CHOO×UGGのコラボしたブーツが人気です。
あなたはアウトレットなどで購入できますか?

bean60
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 英語
- 2011/11/05 17:17:31に投稿されました
Right now I don’t have very much inventory.
To prepare for Christmas sales I am thinking to carry Coach inventory.
I would like to purchase the items during the Thanksgiving sale time.

Also, can you get UGG boots?
Right now UGG’s JIMMY CHOO line of boots are very popular in Japan.
Can you purchase these at an outlet or somewhere similar?
tomoko16
評価 58
翻訳 / 英語
- 2011/11/05 17:50:10に投稿されました
I do not have much stock at the moment but I would like to have some COACH for Christmas sale.
I am thinking to purchase items on the thanks giving day sale.

Are you able to purchase UGG boots?
Currently JIMMY CHOO and UGG collaboration boots are gaing their popularity in Japan.
Would you be able to get them from outlet shops?
darui
評価 50
翻訳 / 英語
- 2011/11/05 17:29:37に投稿されました
Now, I have a small stock.
I want to add COACH goods to my stock for Christmas sales.
I wan to buy the goods on Thanksgiving sale.

And, Could you get UGG's boots ?
Now, in Japan, Boots produced by JIMMY CHOO and UGG is so hot.
Could you get these at outlet store ?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。