Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] paypalからメールがきました。 「○○様から送金された払い戻しは、送金者の銀行から決済されませんでした。お客様はこの支払いを受け取っていません。...

翻訳依頼文
paypalからメールがきました。

「○○様から送金された払い戻しは、送金者の銀行から決済されませんでした。お客様はこの支払いを受け取っていません。

この払い戻しについては、○○様にお問い合わせください。」

とのことです。

○○さんにお支払いしてから1か月近く経っているので、早く返金をお願いします。


gonkei555 さんによる翻訳
I received an e-mail from Paypal.

The e-mail said the following:

"The refund issued by Mr./Mrs./Miss ○○ has not been completed by his/her bank. This payment has not gone through.

Please contact Mr./Mrs./Miss ○○ with regard to the refund."

It has now been nearly a month since I sent you payment, so please send me my refund as soon as possible.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
146文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,314円
翻訳時間
30分
フリーランサー
gonkei555 gonkei555
Starter