Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 「我々の遺産」 カリフォルニアで生産、熟成 1963年Herbert B. HymanはThe Coffee Bean & Tea Leaf®を創業し...

翻訳依頼文
OUR HERITAGE
Born & brewed in California
In 1963 Herbert B. Hyman started The Coffee Bean & Tea Leaf®. His dedication to finding and serving the best coffee and tea in the world made him the founding father of gourmet coffee in California.

Now, over 40 years later, The Coffee Bean & Tea Leaf® has grown into one of the largest privately-owned, family-run coffee and tea companies in the world. Along the way, The Bean, as it is affectionately known, has become the model for a successful coffee and tea company.

mini373 さんによる翻訳
弊社の歴史
カリフォルニアで生まれる。
1963年に、ハーバート B. ハイマンがThe Coffee Bean & Tea Leaf®を創業しました。最高のコーヒーとお茶を見つけ、世界中に届けるという熱心さの結果、彼は、カリフォルニアでグルメコーヒーの創始者となりました。

40年以上経った現在、The Coffee Bean & Tea Leaf®は、民間で、家族経営の、コーヒーとお茶を提供する最大の会社の一つへと成長しました。更に、The Beanの愛称で知られている弊社は、成功を収めたコーヒーとお茶の会社の模範となりました。



Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
513文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,155円
翻訳時間
約11時間
フリーランサー
mini373 mini373
Starter (High)
現在は外資系会社のお仕事をしていますが、以前は、小学生から大学生の留学をお手伝いするコンサルティング会社に勤務し、海外の学校から届く資料を保護者や学生のた...