Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] イングリッシュブレックファースト ー ディカフェティーバッグ 97% のカフェインが抽出済みです。風味はそのまま100%残しました。イングリッシュブ...

翻訳依頼文
English Breakfast - Decaf Tea Bags
97% of the caffeine has been removed. 100% of the flavor remains. English Breakfast is a perfect way to wake up and warm up. Our original recipe combines Darjeeling and Bogawantalawa Estate teas to produces a balanced cup with medium body and brisk flavor. A delicious accompaniment to your morning meal, try it with a spot of milk.
yakuok さんによる翻訳
イングリッシュブレックファースト ー ディカフェティーバッグ

97% のカフェインが抽出済みです。風味はそのまま100%残しました。イングリッシュブレックファーストは、目覚めと保温に一番のお茶です。私達独自のレシピで、ダージリンティーとボガワンタラワエステートティーをブレンドし、均一性のあるミディアムボディのすがすがしい風味を生み出しました。朝食の美味しいお供に、ミルクを少々添えてお召しあがりください。
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
366文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
823.5円
翻訳時間
約12時間
フリーランサー
yakuok yakuok
Senior
・日英・英日翻訳・通訳。
・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメリカ英語両方を習得。
・35年に渡り海外在住、現在は日本在住。翻訳者/通訳者と...
相談する