Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] キャンセルの処理と返金手続きをして頂けないでしょうか??

この日本語から英語への翻訳依頼は kamitoki さん ka28310 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 28文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 4分 です。

soundlikeによる依頼 2018/07/22 16:52:36 閲覧 1407回
残り時間: 終了

キャンセルの処理と返金手続きをして頂けないでしょうか??

kamitoki
評価 55
ネイティブ
翻訳 / 英語
- 2018/07/22 16:54:36に投稿されました
Can you do the cancellation and refund process for me?
ka28310
評価 44
翻訳 / 英語
- 2018/07/22 16:56:40に投稿されました
Can you please go through the process of cancellation and a refund for me?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。