Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] Facebookからのコンタクトもありがとう! たしかに私があなたにBD-Rを送りました。 Facebookはいつも見ていますから、連絡はメールでもF...
翻訳依頼文
Facebookからのコンタクトもありがとう!
たしかに私があなたにBD-Rを送りました。
Facebookはいつも見ていますから、連絡はメールでもFacebookでもOKです。
メールドレスはこちらになります。
たしかに私があなたにBD-Rを送りました。
Facebookはいつも見ていますから、連絡はメールでもFacebookでもOKです。
メールドレスはこちらになります。
mura
さんによる翻訳
Thank you for your contact also from Facebook.
I actually sent you BD-R
I always check Facebook, so you can contact me either via e-mail or Facebook.
My mail address is here.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 103文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 927円
- 翻訳時間
- 32分
フリーランサー
mura
Starter
翻訳歴8か月