Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 提出し直した新しい印刷シートはいかがでしょうか? 水曜日に完成?ということでしたので何日に検品にいくか 相談したいと思っています。 検品会社に検品予定日...
翻訳依頼文
提出し直した新しい印刷シートはいかがでしょうか?
水曜日に完成?ということでしたので何日に検品にいくか
相談したいと思っています。
検品会社に検品予定日で連絡をお願いできますか?
よろしくお願いいたします。
水曜日に完成?ということでしたので何日に検品にいくか
相談したいと思っています。
検品会社に検品予定日で連絡をお願いできますか?
よろしくお願いいたします。
happykyoku
さんによる翻訳
修改后提交的印刷页面怎么样了呢?
因为之前说过要周三完成,所以关于质检的日期我想和您商量一下。
能否请您和质检公司联系一下质检预定日期的事宜呢?
请您多多关照。
因为之前说过要周三完成,所以关于质检的日期我想和您商量一下。
能否请您和质检公司联系一下质检预定日期的事宜呢?
请您多多关照。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 99文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 中国語(簡体字)
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 891円
- 翻訳時間
- 約2時間
フリーランサー
happykyoku
Standard