[日本語から英語への翻訳依頼] 親愛なるJosephへ 先日はお問い合わせ有り難うございました。 お探しの木製スタンド(天然木)探しました。無料でおつけします。 後、古いものですが着物の...

この日本語から英語への翻訳依頼は tourmaline さん hitomikan さん kohashi さん overthehill さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 141文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 6分 です。

sugawara-hiroyukiによる依頼 2018/05/22 21:20:27 閲覧 2559回
残り時間: 終了

親愛なるJosephへ
先日はお問い合わせ有り難うございました。
お探しの木製スタンド(天然木)探しました。無料でおつけします。
後、古いものですが着物の生地も数枚無料でおつけします。
画像添付しますので確認下さい。
気に入ってただけたら着物作成に使って下さい。
ではよろしくお願いいたします。

Dear Joseph,

Thank you for your inquiry the other day.
I found the wooden stand(natural wood) you were looking for. I will give it to you for free.
Also, I will give you some of the old cloth of Kimono for free, too.
I attached the image so you can have a look.
If you like it, please use it to make Kimono.
Thank you for your corporation.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。