Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語からポルトガル語 (ブラジル)への翻訳依頼] 私は画像のアイテムを持っていませんが トータル200$で代わりに購入してお送りいたします。 それでよろしければインボイスを送ります。 お返事お待ちいたします。

翻訳依頼文
私は画像のアイテムを持っていませんが
トータル200$で代わりに購入してお送りいたします。
それでよろしければインボイスを送ります。
お返事お待ちいたします。
uratani さんによる翻訳
Eu não tenho o item da imagem,mais $200 em total eu faço a encomenda para você e mando.
Se concorda com essa forma eu mando a fatura.
Estou aguardando a sua resposta.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
76文字
翻訳言語
日本語 → ポルトガル語 (ブラジル)
金額 (スタンダード依頼の場合)
684円
翻訳時間
約10時間
フリーランサー
uratani uratani
Starter
こんにちは、urataniと申します。
通訳歴は3年、役所と免許センターであります。
翻訳経験はあまり多くは無いですが、普段からビジネスで使用する日本...
相談する