Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語からポルトガル語 (ブラジル)への翻訳依頼] 私は画像のアイテムを持っていませんが トータル200$で代わりに購入してお送りいたします。 それでよろしければインボイスを送ります。 お返事お待ちいたします。
翻訳依頼文
私は画像のアイテムを持っていませんが
トータル200$で代わりに購入してお送りいたします。
それでよろしければインボイスを送ります。
お返事お待ちいたします。
トータル200$で代わりに購入してお送りいたします。
それでよろしければインボイスを送ります。
お返事お待ちいたします。
uratani
さんによる翻訳
Eu não tenho o item da imagem,mais $200 em total eu faço a encomenda para você e mando.
Se concorda com essa forma eu mando a fatura.
Estou aguardando a sua resposta.
Se concorda com essa forma eu mando a fatura.
Estou aguardando a sua resposta.