Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語からポルトガル語 (ブラジル)への翻訳依頼] 貴方のご希望のアイテムを私は持っていません。 一度返金いたします。 アイテムを手に入れ次第連絡いたします。

翻訳依頼文
貴方のご希望のアイテムを私は持っていません。
一度返金いたします。
アイテムを手に入れ次第連絡いたします。
akiramasumoto さんによる翻訳
Sinto muito, o item que você está desejando
não tenho por enquanto.
Vou reembolsar o dinheiro.
Quando chegar o item, entro em contato.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
51文字
翻訳言語
日本語 → ポルトガル語 (ブラジル)
金額 (スタンダード依頼の場合)
459円
翻訳時間
7分
フリーランサー
akiramasumoto akiramasumoto
Starter (High)
日本語とポルトガル語(ブラジル)の翻訳と通訳を行っています。