Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語からドイツ語への翻訳依頼] 全部オリジナルボックスと証明書がついていますでしょうか? 今月に2枚/再来月に2枚購入したいのですが、今回は2枚で150€でのお取引は可能ですか?発送先は...

翻訳依頼文
全部オリジナルボックスと証明書がついていますでしょうか?
今月に2枚/再来月に2枚購入したいのですが、今回は2枚で150€でのお取引は可能ですか?発送先はベルリンです。
nonak さんによる翻訳
Sind die alle mit originalen Kisten und Zertifikate ? Ich möchte 2Stücke in diesem Monat und noch 2 Stücke in übernächstem Monat kaufen. Ist es möglich 2Stück für 150€? Die Versandadresse ist in Berlin.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
83文字
翻訳言語
日本語 → ドイツ語
金額 (スタンダード依頼の場合)
747円
翻訳時間
約10時間
フリーランサー
nonak nonak
Starter