Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 私はこの出版社が発行している書籍を新品で販売したいです。 しかし出品制限がかかっていて新品で出品できません。 弊社ではこの出版社と取引をしており、正規品を...

翻訳依頼文
私はこの出版社が発行している書籍を新品で販売したいです。
しかし出品制限がかかっていて新品で出品できません。
弊社ではこの出版社と取引をしており、正規品を取り扱っています。
添付に出版社からの請求書を付けました。
ご確認下さい。
新品で出品することを許可していただけないでしょうか?
よろしくお願いします。
klim1992 さんによる翻訳
I would like to resell books issued by this publisher. However, it's been subject to restrictions and can no longer be listed as a new item. Our company has dealt directly with the publisher, and only deal in genuine products. I've attached a receipt from the publisher for your reference.
Could you please take a look and let me know if you would allow me to list it as a new item?
Best regards.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
147文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,323円
翻訳時間
25分
フリーランサー
klim1992 klim1992
Standard