Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] ※1の画像の赤丸内の溶接が外れてしまっているものが複数あります。溶接個所の強化をお願い致します。 ※2の赤丸内は引き出しのストッパーになりますが、こちら...

翻訳依頼文
※1の画像の赤丸内の溶接が外れてしまっているものが複数あります。溶接個所の強化をお願い致します。

※2の赤丸内は引き出しのストッパーになりますが、こちらのパーツの溶接が外れてしまっているものが複数あります。溶接個所の強化をお願い致します。
nobu225 さんによる翻訳
There are some splipping welding in the red circle of *1's picture. Please strengthen the welding.

In the red circle are the drawer stopper. There are some splipping welding.Please strengthen the welding.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
118文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,062円
翻訳時間
6分
フリーランサー
nobu225 nobu225
Starter
I've been working in IT industry for over 20 years.
I have decent knowledge ...
相談する