Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] ガチャを回してみよう♥ガチャには決められた回数回すだけでもらえるアイテムもあるよ♪ ガチャキャンペーンでかぶったアイテムを交換してみよう♥ガチャを回して...

この日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は ariel_w さん amysakamoto さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 235文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 10時間 51分 です。

spreによる依頼 2018/01/17 23:00:34 閲覧 5071回
残り時間: 終了

ガチャを回してみよう♥ガチャには決められた回数回すだけでもらえるアイテムもあるよ♪

ガチャキャンペーンでかぶったアイテムを交換してみよう♥ガチャを回して色んなコーデを楽しもう!

レアアイテムを使ってショーを開催しよう♪
プレミアムレアガチャチケットを使うと必ずレアアイテムが手に入るよ!
レアチケはレアのかけらを集めると手に入れることができるよ。
かぶったアイテムはレアのかけらと交換しちゃおう♥

ガチャ内のトップスを使ってショーを開催してみよう♥あなたはどんな風に着こなしちゃう?

轉轉扭蛋看看吧♥扭蛋中有些物品只要轉特定次數就可以拿到喔♪

在扭蛋聯動活動交換重複的物品吧♥轉轉扭蛋,享受各種穿搭吧!

使用稀有物品舉辦表演吧♪
使用高級稀有扭蛋券的話,一定能入手稀有物品喔!
稀有券可從收集稀有碎片中獲得喔。
把重複的物品交換成稀有碎片吧♥

使用扭蛋中的上衣舉辦表演吧♥你會穿出什麼樣呢風格呢?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。