Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] 本日ギターを受け取りました。ギターを確認したところ打痕による塗装ハゲがありました。残念ながら返品を希望します。今後の対応を教えてください。宜しくお願い致します。

翻訳依頼文
本日ギターを受け取りました。ギターを確認したところ打痕による塗装ハゲがありました。残念ながら返品を希望します。今後の対応を教えてください。宜しくお願い致します。
kamitoki さんによる翻訳
I received the guitar today.
When I checked the guitar, there was some coating that came off due to a scratch. It's too bad but I want to return it. Please tell me how it should be dealt with.
Hoping for your kindness.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
80文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
720円
翻訳時間
1日
フリーランサー
kamitoki kamitoki
Standard
JLPT Level 2 passer
JLPT Level 1 60%
Translated various Japanese-English do...
相談する