Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 迅速な返事をありがとう。 私のコンピューターの調子が悪く指定のサイトが開けません。 面倒ですが、ebay経由でのpaypal請求書を発行してください。

翻訳依頼文
迅速な返事をありがとう。
私のコンピューターの調子が悪く指定のサイトが開けません。
面倒ですが、ebay経由でのpaypal請求書を発行してください。
yakuok さんによる翻訳
Thanks for your prompt reply.
My computer is not working well, so the designated site cannot be opened at the moment.
It would be very much appreciated if you could issue a PayPal invoice via eBay.
Sorry for the trouble caused.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
73文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
657円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
yakuok yakuok
Standard
・日英・英日翻訳・通訳。
・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメリカ英語両方を習得。
・35年に渡り海外在住、現在は日本在住。翻訳者/通訳者と...
相談する