Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 御社のフーディー商品は全てgray-red/gray-camo/gray-blackカラーに変更して販売しているは可能でしょうか? また、販売可能であれ...
翻訳依頼文
御社のフーディー商品は全てgray-red/gray-camo/gray-blackカラーに変更して販売しているは可能でしょうか?
また、販売可能であれば購入方法を教えていただけますでしょうか?
また、販売可能であれば購入方法を教えていただけますでしょうか?
shimauma
さんによる翻訳
Would it be possible for you to sell all your hoodies with their color changed to gray-red/gray-camo/gray-black?
If it is possible, can you please tell me how I can purchase them?
If it is possible, can you please tell me how I can purchase them?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 96文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 864円
- 翻訳時間
- 12分
フリーランサー
shimauma
Standard
静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC960レベル)、独⇄日(TELC B2レベル)に対応可能です。非ネイティブのブローク...