Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] お世話になります。 メールでお問い合わせを頂いておりましたが それに対して返信をしております。 転送依頼は「my page」からお願い致します。 そこで...

翻訳依頼文
お世話になります。
メールでお問い合わせを頂いておりましたが
それに対して返信をしております。

転送依頼は「my page」からお願い致します。
そこで転送依頼と同時にPayPalで送料の決済も可能です。

メールで依頼するのではなくシステム上での手続きをお願いします。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
Thank you for your help.
As I have received your inquiry by e-mail, I am replying it

When you require to forward, please do it from "my page".
And it is possible to settle an account for the shipping charge by PayPal as the same the request for forwarding.

Please do procedure on the system instead of requesting by e-mail.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
129文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,161円
翻訳時間
10分