Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 退学手続きはどのようにすればいいでしょうか? ご返信お待ちしております。 AnneはYear0からSt Jonh schoolに通っています。 素晴らしい...

翻訳依頼文
退学手続きはどのようにすればいいでしょうか?
ご返信お待ちしております。
AnneはYear0からSt Jonh schoolに通っています。
素晴らしい先生方や事務スタッフ方に見守られ6年間楽しく学校生活をおくることが出来ました。
fish2514 さんによる翻訳
How should I go through procedure for leaving school?
I am waiting for your reply.
Anne has learned at St Jonh school since Year0.
She could enjoy her school life for 6 years with being watched by wonderful teachers and office staffs.

相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
113文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,017円
翻訳時間
4分
フリーランサー
fish2514 fish2514
Starter
ご覧頂きまして、どうもありがとうございます。

現役の社内翻訳者です。翻訳経験14年です。
日→英、英→日共に対応可能です。
媒体に合わせた柔軟な...
相談する