Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 1970年代のカリフォルニア78と呼ばれるレトロなランニングシューズをベースにデザインしました。ランニングシューズとレインシューズを掛け合わせ、レインシュ...

この日本語から英語への翻訳依頼は sujiko さん setsuko-atarashi さん [削除済みユーザ] さん mano79 さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 6件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 630文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 15分 です。

afayk604による依頼 2017/09/26 19:26:29 閲覧 1894回
残り時間: 終了

1970年代のカリフォルニア78と呼ばれるレトロなランニングシューズをベースにデザインしました。ランニングシューズとレインシューズを掛け合わせ、レインシューズから用いたデザインはラバーの部分に。

Onitsuka Tiger×ANDREA POMPILIOコレクションより本日ご紹介するのは、洗練された色使いとスリムなシルエットが特徴のユニークなシューズ「CALIFORNIA 78 AP」。


sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2017/09/26 19:33:04に投稿されました
I designed it based on the old running shoes called California 78 in 1970s.
I integrated the running shoes and rain shoes, and used the design from the rain shoes in the part of rubber.

I introduce the unique shoes "California 78 AP" with the characteristics of refined color and slim silhouette from Onitsuka Tiger×ANDREA POMPILIO collection today.
[削除済みユーザ]
評価 52
翻訳 / 英語
- 2017/09/26 19:46:44に投稿されました
I designed based on the retro-running shoes called California 78 in the 1970s. I crossed running shoes and rain shoes, and the design using from rain shoes is the part of rubbers.

Today, I will introduce the shoes "CALIFORNIA 78 AP" which has the sophisticated color and slim special unique silhouette from Onitsuka Tiger & ANDREA POMPILIO Collection.
mano79
評価 50
翻訳 / 英語
- 2017/09/26 19:41:44に投稿されました
I designed the shoes based on retro running shoes called California 78 in the 1970s. We combined running shoes and the rain shoes design and we have designed the rudder part for the use of rain shoes.

We introduce a unique shoes "CALIFORNIA 78 AP" characterized by sophisticated coloring and slim silhouettes than Onitsuka Tiger × ANDREA POMPILIO From today's collection .

970年代のランニングシューズ「CALIFORNIA 78」をベースに、ミニマルなデザイン要素だけを残した、クリーンな印象の新モデル。ラバー調の人工材を使い、ステッチを排除したNO SEW仕様のアッパーが、つま先へ向かってシンプルな曲線を描くシルエットを強調しています。
オーソライトのインナーソールが足に心地よくフィットし、履きやすさとデザイン性を兼ね備えた一足。
それぞれにワントーンとマルチカラーの2タイプのシューレースが付属し、スタイリングの幅を広げます。

setsuko-atarashi
評価 50
翻訳 / 英語
- 2017/09/26 19:53:08に投稿されました
Based on running shoes "CALIFORNIA 78" in the 1970s, they are cool impressional new model which have minimal design elements remained. Used rubber like artificial material, they emphasize silhouette drawn a simple curve toward the toes with NO SEW specific upper with not stitches.
Orthorite inner sole fits your feet pleasantly, they are easy to wear and have good design.
Each shoes have two one-tone and multi-color shoelaces and so you can wear them widely.
mano79
評価 50
翻訳 / 英語
- 2017/09/26 19:50:04に投稿されました
Based on the running shoes 'CALIFORNIA 78' in the 1970's, a new model with a clean impression, leaving only minimal design elements. Using a rubber-like artificial material, the upper of the NO SEW specification eliminating the stitch highlights a silhouette drawing a simple curve toward the toes.
Inner sole of Orthorite fits pleasantly to the foot, combining ease of wear and design.
Two types of shoelaces, one-tone and multi color, are attached to each and extend the range of styling.

モノトーン使いがシックな「CARBON×BLACK」、ナチュラルな雰囲気をまとう「ALOE×CREAM」、爽やかな王道カラーが魅力の「NAVY×WHITE」。マルチカラーのシューレースが、洗練されたカラーリングを引き立てます。

オリジナリティの高いデザインでありながら、さまざまなスタイリングに合わせることができ、ジェンダーフリーで使用できる一足。
秋冬の大人カジュアルスタイルに合わせてみるのはいかがでしょうか?


sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2017/09/26 19:40:25に投稿されました
Chic "Carbon ×Black" by using monotone, "Aloe×Cream" with natural atmosphere, "Navy×White" whose colorful royal road color is attractive.
The shoe lace with multi colors makes the refined colored link more remarkable.

It is a shoes where it is designed with high originality, it is matched with a variety of stylings and both men and women can wear.
Why don't you match the casual style of adult for autumn and winter?
setsuko-atarashi
評価 50
翻訳 / 英語
- 2017/09/26 19:41:30に投稿されました
"CARBON X BLACK" which is chic monotone, "ALOEXCREAM" which has natural atmosphere and "NAVY X WHITE" which has refreshing royal color. Multicolor shoe laces show up sophisticated coloring.

While it is a design with high originality, you can adapt to a various stylings. They are shoes that every aged persons can use.
Why do not use for your adult casual style in autumn and winter.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。