Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] ご連絡遅れまして申し訳ありません。 PCが故障しておりました。 商品の発送をお願いいたします。 また追跡番号の記載も合わせてお願いいたします。

翻訳依頼文
ご連絡遅れまして申し訳ありません。
PCが故障しておりました。

商品の発送をお願いいたします。
また追跡番号の記載も合わせてお願いいたします。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
My apologies for the delayed response.
I had a technical issue with my PC and wasn't able to get to my email.

I would like the merchandise to be shipped to me.
Please let me know the tracking number upon completing the shipment.
Thank you,

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
68文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
612円
翻訳時間
8分