Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] アップルに連絡をしました。 担当者のお話から「症状からDVD自体に問題があるのは間違いなさそうです」とのことでした。
翻訳依頼文
アップルに連絡をしました。
担当者のお話から「症状からDVD自体に問題があるのは間違いなさそうです」とのことでした。
担当者のお話から「症状からDVD自体に問題があるのは間違いなさそうです」とのことでした。
nobeldrsd
さんによる翻訳
I contacted Apple.
According to the person in charge, it seems to be clear that the DVD itself has a problem, based on the phenomenon.
According to the person in charge, it seems to be clear that the DVD itself has a problem, based on the phenomenon.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 57文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 513円
- 翻訳時間
- 41分
フリーランサー
nobeldrsd
Starter