Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] iPhoneが完全に壊れたのでアップルストアで新品に交換してもらいました。
翻訳依頼文
iPhoneが完全に壊れたのでアップルストアで新品に交換してもらいました。
nobeldrsd
さんによる翻訳
I had my iPhone replaced with a brand-new one at the Apple store,
since it was completely broken.
since it was completely broken.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 37文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 333円
- 翻訳時間
- 約12時間
フリーランサー
nobeldrsd
Starter