Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] iPhoneが完全に壊れたのでアップルストアで新品に交換してもらいました。

翻訳依頼文
iPhoneが完全に壊れたのでアップルストアで新品に交換してもらいました。
nobeldrsd さんによる翻訳
I had my iPhone replaced with a brand-new one at the Apple store,
since it was completely broken.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
37文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
333円
翻訳時間
約12時間
フリーランサー
nobeldrsd nobeldrsd
Starter