Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] まどかマギカのフィギュアですが、これは模造品ですか? 確認のため。
翻訳依頼文
On the modoka magica figure is it a bootleg just asking.
shimauma
さんによる翻訳
まどかマギカのフィギュアですが、これは模造品ですか?
確認のため。
確認のため。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 56文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 126円
- 翻訳時間
- 25分
フリーランサー
shimauma
Senior
静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC960レベル)、独⇄日(TELC B2レベル)に対応可能です。非ネイティブのブローク...