Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 1. 未加工の花材/成熟した花弁からの二酸化炭素抽出。 2. エタノールへの材料の投入および エタノール回収。 3. 液体スラグ内のシャントに...

翻訳依頼文
1.Raw flower materials/matur petal c02 extraction.

2.Delivey of materials into Ethenol -Ethenol recover.

3.active ingredients analysis of liquid slag shunt.

4.concentrated extract.

5.Invasion Paste Forming.

6.Monocrystal extract
ka28310 さんによる翻訳
1. 未加工の花材/成熟した花弁からの二酸化炭素抽出。

2. エタノールへの材料の投入および エタノール回収。

3. 液体スラグ内のシャントに含まれる活性成分の分析。

4. 濃縮された抽出物。

5. 浸潤性ペーストの成形。

6. 単結晶の抽出
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
223文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
502.5円
翻訳時間
8分
フリーランサー
ka28310 ka28310
Standard
長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れてきました。
丁寧で迅速な翻訳を心がけてまいります。どうぞよろしくお願いいたしま...
相談する