Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] いつもありがとうございます。 私は荷物が到着した時、荷物の外箱がつぶれているのが非常に気になっています。 出来るだけ、傷みが少ないように梱包して下さい...

翻訳依頼文
いつもありがとうございます。
私は荷物が到着した時、荷物の外箱がつぶれているのが非常に気になっています。
出来るだけ、傷みが少ないように梱包して下さい。
よろしくお願いします。
translatorie さんによる翻訳
Thank you always for your help.
I really get bothered by the damaged outer case when a parcel arrives.
Please pack the item with extra care.
Your cooperation is greatly appreciated.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
85文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
765円
翻訳時間
26分
フリーランサー
translatorie translatorie
Starter
英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。
また、Conyacでは過去に、会話文の作成など翻訳以外のお仕事にも携わらせて頂きました。現在...