Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] せっかく楽しみにお待ちいただいていたのに到着していないようで申し訳ありません。 もしお待ちいただけるのであれば新たに同じitemをお送りいたします。ご連絡...
翻訳依頼文
せっかく楽しみにお待ちいただいていたのに到着していないようで申し訳ありません。
もしお待ちいただけるのであれば新たに同じitemをお送りいたします。ご連絡をお待ちしています。
すでにお送りしたitemの調査はこちらでいたします。
もしお待ちいただけるのであれば新たに同じitemをお送りいたします。ご連絡をお待ちしています。
すでにお送りしたitemの調査はこちらでいたします。
hhanyu7
さんによる翻訳
I apologize for the item you are looking forward to receiving does not seem to be delivered yet.
If you still can wait, I can send the same item to you.
Please let me know.
I will track the item that was already sent.
If you still can wait, I can send the same item to you.
Please let me know.
I will track the item that was already sent.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 112文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,008円
- 翻訳時間
- 21分
フリーランサー
hhanyu7
Standard