Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 私はAとBを合わせて8個ほど購入しましたが、その中でそのパーツが入っているものと入っていないものがあり、それぞれ1つずつパーツが足りてないものがありました。

翻訳依頼文
私はAとBを合わせて8個ほど購入しましたが、その中でそのパーツが入っているものと入っていないものがあり、それぞれ1つずつパーツが足りてないものがありました。
rairai0826 さんによる翻訳
I bought 8 items that contain A and B. But some of them doesn't have all parts and each of them does't have one part.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
78文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
702円
翻訳時間
8分
フリーランサー
rairai0826 rairai0826
Starter