Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] カウント作成が完了しました。 商品A以外の下記の商品を注文したいと思っています。 現時点での納期はいつごろでしょうか。 商品の発送連絡ありがとうございま...

翻訳依頼文
カウント作成が完了しました。
商品A以外の下記の商品を注文したいと思っています。
現時点での納期はいつごろでしょうか。

商品の発送連絡ありがとうございました。
商品を受領しました。
前回のものと縫い目が少し違うと思うのですが、変更があったのでしょうか。
前回のものと今回の写真を添付します。
ご確認お願いします。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
I have completed making an account.
I would like to order the product below besides product A.
When will be the current time of delivery?

Thank you for the delivery response regarding the product.
I have received the product.
The stitch seems to be a little different from the one before - has there been a change?
Please check the attached photo of the current product and the one from before.


Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
149文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,341円
翻訳時間
7分