Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] この契約の確認についてフレッドから何かメールが来ましたか? 私の記録のために確認させてください。

翻訳依頼文
Have you got an email from Fred confirming this agreement? Just for my record.
smile-jp さんによる翻訳
フレッドから合意確認のためのメールを受け取りましたか?念のためにご連絡しました。
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
78文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
175.5円
翻訳時間
2分
フリーランサー
smile-jp smile-jp
Starter
Conyac初心者です!自身の留学経験(カナダ)やTOEIC等の試験で培った語学を通して、お困りごとありましたらお手伝いさせていただければと思います。ご希...
相談する