やはり、ちゃんと送ってくるという信用が出来ないので全額返金してください。
もう一度発送してもらわなくていいです。
又違う商品が送られてきても困る。
違う店で新たに購入します。
-------------------------------------
注文していない商品が届いた。
こんな物は必要ない。
私が注文した商品は届かない。
あなたの店のミスなので全額返金してください。
翻訳 / 英語
- 2017/05/06 10:33:45に投稿されました
However, I have a doubt whether it will be sent, and so please issue a full refund.
You need not to ship it once again.
I do not like to have a different item shipped again.
I will purchase it somewhere else.
----------
I have received item I had not ordered.
I do not need it.
The item I have ordered has not arrived yet.
Please issue a full refund as it is your mistake.
satomintさんはこの翻訳を気に入りました
You need not to ship it once again.
I do not like to have a different item shipped again.
I will purchase it somewhere else.
----------
I have received item I had not ordered.
I do not need it.
The item I have ordered has not arrived yet.
Please issue a full refund as it is your mistake.
翻訳 / 英語
- 2017/05/06 10:38:42に投稿されました
I've been thinking but, I don't have a trust that you'll send me appropreately, so please refund the money I paid. You don't have to send one again.
I don't want you to send the different item again.
I'll buy one at a different shop.
-------------------------------------
The item I didn't order arrived.
I don't need that thing.
The item I ordered won't arrive.
It's your shop's mistake, so please give all the money I paid back to me.
satomintさんはこの翻訳を気に入りました
I don't want you to send the different item again.
I'll buy one at a different shop.
-------------------------------------
The item I didn't order arrived.
I don't need that thing.
The item I ordered won't arrive.
It's your shop's mistake, so please give all the money I paid back to me.
翻訳 / 英語
- 2017/05/06 10:32:47に投稿されました
As I thought, I can't say with confidence that it was sent to me so please repay the full amount.
It's not necessary that you send it to me anymore.
Also, it'll be a trouble for me if a wrong item gets sent.
I will buy again from a different shop.
-------------------------------------
I received an article that I did not order.
I do not need this.
The item I ordered hasn't arrived.
It is an error from your shop so please make a full repayment.
satomintさんはこの翻訳を気に入りました
It's not necessary that you send it to me anymore.
Also, it'll be a trouble for me if a wrong item gets sent.
I will buy again from a different shop.
-------------------------------------
I received an article that I did not order.
I do not need this.
The item I ordered hasn't arrived.
It is an error from your shop so please make a full repayment.