Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 確認ですが、メーカーの5年保証はありますか? 輸送中の故障による返品対応も教えて下さい。
翻訳依頼文
確認ですが、メーカーの5年保証はありますか?
輸送中の故障による返品対応も教えて下さい。
輸送中の故障による返品対応も教えて下さい。
yakuok
さんによる翻訳
This is just to confirm, but does it come with a manufacturer's 5-year warranty?
Also, please let me know your return policy for when the product is damaged during the shipment.
Also, please let me know your return policy for when the product is damaged during the shipment.