I paid doble the value of lens in May contry. If I give you back my prejudice will be even greater.
You sold a lens with fungus and you know it. The marks are very apparent on the fist lens.
Does the original len hood is attached?
Hello, it's been a long time now. I would void my 80 euros without delays. thank you
You said this lens has tarnish. Is the tarnish on the lens front or rear element . Does this tarnish affect quality of the picture?
And how much does is cost to ship to Kumamoto city (Japan?)
Ok I'm waiting. I'm sorry for you . Do you know what has become of the 'victor' camera?
あなたはカビの生えたレンズを売り、それを知っていました。そのしるしは最初のr年図に非常に明らかについています。
元のレンズフードはついていますでしょうか?
こんにちは。お久しぶりです。遅延なく80ユーロを取り消します。よろしくお願いします。
このレンズは曇りがついていると言っていました。レンズの曇りはフロントの部分かあるいはリアの部分でしょうか?この曇りは写真の品質に影響しますか?
日本の熊本へ送付するにはどのくらい費用がかかりますか?
了解しました。待ちます。申し訳ありません。「victor」カメラというのは何か知っていますか?
あなたはカビの生えたレンズをそうと知りながら私に販売しました。その痕跡が第一レンズ上に明らかに残っています。
新品時オリジナルのレンズフードは付属していますか?
こんにちは。お久しぶりです。遅滞なく私の払った80ユーロを無効にしたいです。よろしくお願します。
あなたは、そのレンズには傷があるとおっしゃいました。その傷はフロント、リア、いずれのレンズにありますか?またその傷は、このレンズで撮る画像の品質に影響が出ますか?日本の熊本市へ配送するときの配送料はいくらになりますか?
わかりました。待ちます。どうもすみません。「ビクター」のカメラがどうなったかご存知ですか?
あなたは華美のついたレンズを私に販売したことは分かっていますよね。フィストレンズのマークははっきりしています。
オリジナルレンスのフードは付いていますか?
今日は、久しぶりです。私は80ユーロを遅滞することなく無効にしたいです。よろしくお願い致します。
あなたはこのレンズに傷があると言っていました。その傷はエレメントの前ですかそれとも後ろですか?
この傷は写真の質に影響しますか?
熊本市(日本)に発送するにはいっくらかかりますか?
分かりました。お待ちします。申し訳ありません。“Victor"カメラはどうなったかご存知ですか?