Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] それで結構ですが、出荷する際には商品価値を絶対に低く記載してください。そうしないと税金をお支払いできません。 購入できるような他のおまけ商品はお持ちでは...

翻訳依頼文
That's fine, but please put the value really low when shipping. So I don't pay taxes. Do you have any bonus items I could buy?
ka28310 さんによる翻訳
結構です。ですが出荷の際にはとても低い金額で申告してください。そうすれば関税がかかりません。もし私が購入したら、おまけで何か商品を付けて下さいますか?
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
126文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
283.5円
翻訳時間
4分
フリーランサー
ka28310 ka28310
Standard
長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れてきました。
丁寧で迅速な翻訳を心がけてまいります。どうぞよろしくお願いいたしま...
相談する