Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 少し勘違いをしていました。 本日が最後の授業ですね、**さんと**さんが参加する予定で待ってます。 それでは後ほど。

翻訳依頼文
少し勘違いをしていました。

本日が最後の授業ですね、**さんと**さんが参加する予定で待ってます。

それでは後ほど。
atsuko-s さんによる翻訳
I misunderstood a little.
It is the last class today. ** and ** are going to join and waiting.
Then, see you later.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
56文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
504円
翻訳時間
2分
フリーランサー
atsuko-s atsuko-s
Starter
誠実に対応してまいりたいと思います。よろしくお願いいたします。