Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] I would like your immediate help. I added the information newly in Listing...
翻訳依頼文
早急にお願いします。
Listingsで新規に情報を追加しましたMAPが更新されません。
下記のページの様に更新しましたが、反応がありません。
何が原因なのでしょうか?
Listingsで新規に情報を追加しましたMAPが更新されません。
下記のページの様に更新しましたが、反応がありません。
何が原因なのでしょうか?
tatsuoishimura
さんによる翻訳
I would like your immediate help.
I added the information newly in Listings but MAP is not updated.
I updated it like in the following page, but there comes no reaction.
What is the cause, please?
I added the information newly in Listings but MAP is not updated.
I updated it like in the following page, but there comes no reaction.
What is the cause, please?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 81文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 183円
- 翻訳時間
- 5分
フリーランサー
tatsuoishimura
Standard
経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。
コニャックは4年目、ほぼあらゆる分野の英-日、日-英翻訳をこなしています。
...
コニャックは4年目、ほぼあらゆる分野の英-日、日-英翻訳をこなしています。
...