Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] Eat2eatはKewalram Chanrai グループから$400万の資金調達を得る シンガポールを拠点とする会社Eat2eaはKewalram...

翻訳依頼文
Eat2eat Raises $4 Million From Kewalram Chanrai Group

Eat2eat, a Singapore-based company, has just raised $4 million from Kewalram Chanrai Group, a company representative informs us. eat2eat provides software solutions to help restaurants manage their table reservations, sales, and stocks in real-time. It has a similar approach to Open Table, but focuses its operations specifically in the Asia Pacific region.

Founded in 2000, eat2eat has served over 1,200 clients, such as Starwood Hotels and Resorts, Marriott International, Hilton Hotels, and Shangri-La Hotels and Resorts.
nobeldrsd さんによる翻訳
Eat2eat、Kewalram Chanrai Groupから4000万ドル資金調達する。

シンガポールに本社をおくEat2eatの代理人によると、Kewalram Chanrai Groupから4000万ドルの資金調達を終えたところだという。
Eat2eatは、予約、売上、材料の在庫状況をリアルタイムで管理するソフトをレストランに提供する会社だ。 Open Tableと似た事業内容だが、Eat2eatはアジア太平洋地区にその運営を注力している。
2000年に創業したEat2eat はStarwood Hotels and Resorts, Marrott International、Hilton HotelsやShangri-La Hotels and Resortsなど、既に1,200以上もの顧客数を抱えている。
zhizi
zhiziさんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
1439文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
3,238.5円
翻訳時間
約2時間
フリーランサー
nobeldrsd nobeldrsd
Starter
フリーランサー
zhizi zhizi
Senior