Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] お問合せありがとうございます。 私は今日EMS便で発送しました。 商品は配送中でしばらしくしたら手元に届くと思います。 到着をお待ち下さい。
翻訳依頼文
お問合せありがとうございます。
私は今日EMS便で発送しました。
商品は配送中でしばらしくしたら手元に届くと思います。
到着をお待ち下さい。
私は今日EMS便で発送しました。
商品は配送中でしばらしくしたら手元に届くと思います。
到着をお待ち下さい。
michael_1987
さんによる翻訳
Thank you for your inquiry.
I sent it through EMS.
The products should be with you shortly so please wait a little for it's arrival.
I sent it through EMS.
The products should be with you shortly so please wait a little for it's arrival.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 67文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 603円
- 翻訳時間
- 2分
フリーランサー
michael_1987
Standard
I was born in Australia. At the age of 21, a strong interest in Japanese hist...