Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 洗濯機と乾燥機はありませんが徒歩3分の場所にコインランドリーがあります。 全個室にパソコン本体とモニターが付いています。

翻訳依頼文
洗濯機と乾燥機はありませんが徒歩3分の場所にコインランドリーがあります。
全個室にパソコン本体とモニターが付いています。
hhanyu7 さんによる翻訳
There is no washing machine or dryer, but a laundromat is located within a 3-minute walk.
Each room has a PC and a monitor.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
59文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
531円
翻訳時間
3分
フリーランサー
hhanyu7 hhanyu7
Standard