Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 私は903SWCに興味があるので、簡単な質問があります。 最初にマガジンとフィルムホルダーは同じシリアルナンバーの#038ですか? また、あなたのeB...

翻訳依頼文
As I am interested in 903SWC, I have quick questions. First, does magazine and film holder have the same serial number of #038? And, because your picture is very small in eBay, could you please show me larger photos of this item?

Very strange and suspicious. It's one of the main issues in used cameras which influences the price greatly. Ask someone to explain this to you.

I feel your shipping charge is high, if you reduce shipping charge to India, I purchase it,
eikog13507 さんによる翻訳
私は903SWCに興味があるので、質問があります。 まず、マガジンとフィルムホルダーのシリアル番号は#038ですか? そして、掲載されているeBayの写真が非常に小さいので、このアイテムのもう少し大きな写真を私に見せてもらえませんでしょうか?

非常に不思議で疑問に思っています。それは、中古品カメラにもかかわらず、価格に大きく影響しているからです。誰かにあなたにこれを説明するように依頼してはどうでしょうか。

私は表示されている価格がが割高だと感じます。もし、インドへの送料を下げれれば、私は購入します。
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
464文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,044円
翻訳時間
7分
フリーランサー
eikog13507 eikog13507
Trainee
英語、ドイツ語から日本語への翻訳をしています。
これまで受けた仕事は一般(ウェブページ、観光、メディア等々)的なものが多いです。
日本語の文章を複数の...
相談する