Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 私はベトナムに住む者です。どのようにお支払いすれば良いでしょう?そしてどのように発送して頂けますか? 私が代理店に依頼することも出来ますが、車両価格の1...

翻訳依頼文
i come from VietNam, how i can pay for you? and how you shipping?
i use via agent but they take me 13% price of car =.= so expensive
sujiko さんによる翻訳
ベトナムから来ました。どのように支払えば良いですか。それと出荷方法も。
代理店を使いますが、車の金額の13%取られます。高いです。
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
131文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
295.5円
翻訳時間
3分
フリーランサー
sujiko sujiko
Starter (High)
IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として独立。2009年、法人化。得意分野は、法律(契約書、法令、戸籍など)、金融(40...
相談する